まゆみの勉強法10のステップ(4)
英語を日本語に変換してはいけない
出典「フラミンゴ英会話ブログ」さま
残りの時間:1,007時間
必要な時間:50時間
誰でも、はじめは英語を日本語に変換してしまいがち
Deskという単語を見たときに、すぐに机のイメージを思い浮かべることができますか?
おそらく、一度「机」という日本語に置き換えたあと、机のイメージを想像するのではないかと思います。
単語帳なんて要らない
これはとても非生産的です。
ネイティブの2倍以上の時間を掛けて文章を理解することになってしまい、リスニングやリーディングのスピードが落ちてしまいます。
なぜ、あなたが英語から日本語に変換してしまうのでしょうか?
そこには、「単語帳」というあなたが体験してきた英語/英会話の勉強法の存在があります。
単語帳では、英語と日本語を変換することが求められます。
本来は必要ないにもかかわらずです。
これが根深くあなたに影響してしまっているのです。
日本語に変換しないようになる方法
では、どのようにすれば変換しないでいいようになるのでしょうか?
オススメは、映像や画像が付いている教材を使って練習をすることです。
その単語が意味するモノゴトが目で見えることで、日本語に翻訳することなく勉強することができます。
このステップをクリアしたい人向けの英語勉強法
英語/英会話動画がオススメです。
毎日のように公開されている英会話動画では、日常的に使われるえいごの表現を1分以内の動画で勉強することができます。
イヤホンをして、電車やバスのなかで観るといいと思います。
「10のステップ」のトップへ
トップページ へ
|